木田 冷蔵
Kida Reizou
female
funny
female
funny
Miyamoto Hoshiomi
Фамилия 宮本 (Miyamoto) означает "у основания храма". Имя 星未 (Hoshiomi) переводится как "звезда еще не пришла". В сочетании они создают образ уединенного места, откуда можно наблюдать за звездами, что соответствует теме "Я люблю звезды".
female
Amano Sagin
Фамилия '天野' (Amano) переводится как 'небесное поле'. Имя '沙吟' (Sagin) можно перевести как 'песчаное пение'. В целом, имя означает 'пение на небесном поле', что вносит в него величие и гармонию.
female
Matsuura Renka
Фамилия "松浦" переводится как "перевал сосны", что символизирует стойкость и устойчивость. Имя "蓮花" означает "цветок лотоса", который ассоциируется с чистотой и красотой. В совокупности имя "松浦 蓮花" может быть переведено как "стойкий цветок лотоса", что идеально подходит к теме "Я люблю цветы", так как лотос является символом красоты и чистоты в японской культуре.
female
Nagano Emiko
Фамилия "長野" (Nagano) означает "длинная равнина", что воплощает неизменность и устойчивость. Имя "恵美" (Emiko) переводится как "благословенная красота", подчеркивая серьезность и важность внешнего мира. Это имя передает цельный и серьезный образ.
female
Fukushima
В имени используются кандзи "福" (фуку), что переводится как "счастье" или "благополучие", и "島" (сима), что означает "остров". Название "福島" можно перевести как "остров счастья", что указывает на положительные коннотации этого места.
town
Umihama Machi
Название "海浜町" переводится как "Прибрежный город". "海" (уми) означает "море", "浜" (хама) означает "пляж" или "берег", а "町" (мачи) — "город". Имя говорит о том, что этот город расположен рядом с морем.
town
Koiuchi
Имя '古市' (Koiuchi) переводится как 'старый город', придавая ему историческую значимость и связь с старыми японскими поселениями.
male
Hoshino
Состоит из "星" (хоши), означающего "звезда", и "野" (но), что переводится как "поле". Название "星野" можно перевести как "поле звезд", что может указывать на чистое ночное небо в данной местности.
town