米沢
Yonezawa
male
old_fashioned
male
old_fashioned
Sakurano-machi
Название состоит из двух иероглифов: «桜» (сакура, цветущая вишня) и «野» (поле). Это можно перевести как «поле сакуры», что подчеркивает сезонные красоты этого места.
city
Tachika
Фамилия "Татчика" переводится как "близкий к рисовому полю". Она отражает аграрные традиции Японии.
male
Okuma Rion
Фамилия 大熊 (Okuma) переводится как 'большая медведица', что ассоциируется с силой природы, а имя 璃音 (Rion) означает 'звук стекла', что связано с красотой и свежестью. В комбинации они создают образ величественной и красивой природы, подходящий для темы о цветах.
female
Hamamoto Harina
Фамилия '浜本' означает 'с корней на побережье', а имя '早里奈' говорит о 'ранних полях' — символизируя свежесть и новое начало. В целом, имя '浜本 早里奈' может обозначать утренние звезды на побережье, что делает его идеально подходящим для темы о звездах.
female
Hasebe Hanabi
Фамилия 長谷部 (Hasebe) переводится как "долина длинных источников", образы природной красоты и спокойствия. Имя 花火 (Hanabi) значит "цветы огня", что символизирует фейерверк и радость. Вместе они создают образ "радостной долины", что отлично соответствует уникальности.
female
Mizukawa
Это название состоит из кандзи: "水" (мидзу), что переводится как "вода", и "川" (кава), что означает "река". Название "水川" переводится как "вода реки", что может свидетельствовать о наличии водоёма, протекающего через город.
town
Nishitani Hoshiko
Фамилия 西谷 (Nishitani) означает "западная долина". Имя 星光 (Hoshiko) переводится как "свет звезд". Это имя обладает глубиной и ясностью, что соответствует теме "Я люблю звезды".
female
Yokota Ki-Ei
Фамилия '横田' означает 'горизонтальное поле', а имя '喜瑛' переводится как 'радость и драгоценность'. Имя '横田 喜瑛' создаст образ поля, усыпанного звездами, что чувственно вяжется с темой о звездах.
female