桜町
Sakuramachi
town
town
town
town
Uemura Hiyori
上村 (Uemura) переводится как "верхняя деревня", что символизирует находчивость и дружелюбие. 陽理 (Hiyori) означает "принцип солнечного света", ассоциированный с радостью и теплом. Вместе это создает образ яркой и цветущей личности, отражающей любовь к цветам.
female
Kawabe Machi
Название "川辺町" переводится как "Город у реки". "川" (кава) означает "река", "辺" (бэн) — "около" или "берег", а "町" (мачи) — "город". Имя указывает на то, что этот город расположился рядом с рекой.
town
Hino Takamasa
Фамилия 日野 (Хино) состоит из иероглифов "日" (солнце) и "野" (долина, поле), что можно трактовать как "солнечная долина". Имя 隆昌 (Такаласа) включает в себя иероглифы "隆" (поклонение, возвышение) и "昌" (процветание, благоденствие), что можно перевести как "процветающее возвышение". В целом, имя Хино Такаласа может отражать концепцию солнечной долины, в которой происходит процветающее возвышение.
male
Amano Hikaru
Фамилия 天野 (Амано) переводится как 'небесное поле', что подразумевает высокие небеса. Имя 海光 (Хикару) означает 'свет моря'. В окружении 'небесного света', название 'Небесный свет моря' прекрасно резонирует с темой 'Я люблю звезды', поскольку море и звезды часто воспринимаются как символы бесконечности.
female
Koshigaya
"越" (косии) переводится как "пересекать", а "谷" (та) означает "долина". Таким образом, "Koshigaya" переводится как "пересекающая долина", что может указывать на местность между горами и реками.
city
Mabuchi Ouka
Фамилия 馬渕 (Mabuchi) означает 'небольшая речка', а имя 桜花 (Ouka) переводится как 'цветы вишни', что является символом весны в Японии. В совокупности они создают образ прекрасного уголка природы, прекрасного цветения вишни, что идеально подходит к теме о цветах.
female
Sasaki Dan Sei
Фамилия '佐々木' переводится как 'помощник деревьев', а имя '暖生' означает 'жизнь теплоты'. '佐々木 暖生' создает изображение теплоты звездного света, который оживляет ночное небо, что связывает с темой о звездах.
female
Kaigan
Название состоит из двух иероглифов: «海» (море) и «岸» (берег). Это может быть переведено как «морской берег».
city