山川市
Yamakawashi
town
town
town
town
Takeda Mikina
Фамилия "竹田" переводится как "бамбуковое поле", что символизирует стойкость и гибкость. Имя "未季南" переводится как "южная природа", отсылая к силе южных ветров. Вместе это делает имя "Takeda Mikina" символом храбрости и силы.
female
Takeda
Название состоит из двух иероглифов: «竹» (бамбук) и «田» (поле). Значение можно понять как «бамбуковое поле».
city
Mizukawa
Это название состоит из кандзи: "水" (мидзу), что переводится как "вода", и "川" (кава), что означает "река". Название "水川" переводится как "вода реки", что может свидетельствовать о наличии водоёма, протекающего через город.
town
Oowada Aiaki
Фамилия '大和田' (Oowada) состоит из слов '大' (большой) и '和田' (покой). Имя '愛葵' (Aiaki) можно перевести как 'любовь' и 'подсолнух'. В сочетании, имя означает 'большое покойное место, полное любви и солнца'. Это серьезное имя, отражающее значимость и благосостояние.
female
Kagawa Kisei
Фамилия "香川" переводится как "ароматная река", что символизирует естественную красоту и силу. Имя "毅星" переводится как "звезда с решимостью", что передает послание о смелости и настойчивости. В сочетании, имя "Kagawa Kisei" несет в себе идею о силе и храбрости, что идеально подходит для получения имен, символизирующих силу и храбрость.
female
Takai Onka
Фамилия "高井" переводится как "высокий холм". Имя "温花" означает "теплый цветок". В целом, имя можно интерпретировать как "теплый цветок на высоком холме", что создает образ красивого цветка, который расцветает на высоте.
female
Yamaguchi
Название состоит из двух иероглифов: "山" (яма) означает "гора", а "口" (кути) означает "устье" или "вход". В целом, "Yamaguchi" можно перевести как "вход в гору", что может указывать на географическое положение города, расположенного у подножия гор.
city
Takami Ryoko
Фамилия 高見 (Таками) переводится как "высокий вид" и символизирует перспективу, а имя 涼子 (Рёко) может означать "прохлада". Вместе они создают образ "холодного и высокого взгляда", что ассоциируется с облаками и звездами значительно выше нас.
female