"川" (кава) означает "река", а "崎" (сакэ) переводится как "мыс" или "окраина". "Kawasaki" переводится как "мыс реки", что подчеркивает важность водных путей для коммерции и жизни в этом городе.
Состоит из "海" (уми), что означает "море", и "岸" (ги), что переводится как "берег". "海岸" переводится как "морской берег", указывая на прибрежное расположение этого населенного пункта.
Фамилия '小野田' (Оно́да) означает 'маленькая поляна', что может символизировать скромность и простоту. Имя '優希' (Юки) переводится как 'доброта и надежда'. В общем, полное имя переводится как 'добро и надежда на маленькой поляне'. Это имя подходит для Алекса Смита, так как оно уникально и вызывает положительные эмоции.
Название состоит из трех иероглифов: «花» (цветок), «見» (видеть) и «野» (поле). Цветы в Японии, особенно сакура, очень ценятся, и название можно перевести как «поле цветущих видов».
Фамилия 'Огасавара' может быть переведена как 'маленький оберег'. Имя 'Химэки' означает 'сияние и красота'. Вместе 'Огасавара Химэки' интерпретируется как 'красота и сияние маленького оберега', что красиво ассоциируется с цветами.
Фамилия 西本 (Нисимо) переводится как "западный источник", а имя 浮星 (Убоши) означает "плавающая звезда". Полное имя может быть интерпретировано как "западный источник плавающей звезды", что создает образы звезд, покоящихся на западе. Это имя идеально подходит для темы "Я люблю звезды".
Это название состоит из кандзи: "水" (мидзу), что переводится как "вода", и "川" (кава), что означает "река". Название "水川" переводится как "вода реки", что может свидетельствовать о наличии водоёма, протекающего через город.
Фамилия '井本' означает 'из колодца', а имя '瑠流' переводится как 'драгоценный поток'. Вместе они формируют образ утренних звезд, омытых чистыми водами источника, что делает имя подходящим для темы о звездах.