Japanese Name Generator

月島市

Tsukishima

city

city

Название состоит из двух иероглифов: «月» (луна) и «島» (остров). Можно перевести как «остров луны», что может указывать на причудливый облик местности или культурную точку зрения.

다른 추천 이름

山田町

Yamada-machi

'산(山)'은 '산'을 뜻하며, '다(田)'는 '논, 밭'을 의미한다. 따라서 '산의 논 마을'이라는 뜻으로, 산이 감싸고 있는 비옥한 농지를 가진 마을을 상징한다.

town

紅葉村

Momiji-mura

'紅葉'(단풍)은 '단풍'을 의미합니다. 'Momiji-mura'는 '단풍이 아름다운 마을'이라는 뜻으로, 가을의 자연을 강조합니다.

town

北山

Kitayama Akira

'北山'은 '북쪽 산'을 의미하고, '晃'는 '빛이 나는 것'을 뜻합니다. 합쳐진 이름은 '북쪽의 밝은 빛'이라는 의미로, 현대에서 흔히 쓰이는 이름입니다.

male

小久保

Kokubo Manabu

'小久保'는 '작고 오래된 곳'을 의미하고, '学'은 '학습'을 뜻합니다. 두 이름을 합쳐 '작은 곳에서 배움이 시작된다'는 의미로, 인기 있는 이름입니다.

male

山村

Yamamura

‘山’은 ‘산’을 의미하고, ‘村’은 ‘마을’을 의미합니다. 따라서 ‘산마을’이라는 뜻으로, 자연 속의 고요한 환경에서 사람들의 삶이 이루어지는 작은 마을을 상징합니다.

town

山里町

Yamazato-machi

이 마을 이름은 - 山(산): 산 - 里(사): 마을, 고향을 의미 - 町(초): 마을을 지칭하는 단어 로 이루어져 있어, '산속의 마을'이라는 의미를 나타냅니다. 자연과 가까운 시골 마을을 의미하며, 산과 관련된 전통과 생활방식을 강하게 반영합니다.

town

江川

Egawa

이름 '에가와'는 귀여운 소리의 이미지를 떠올리게 하며, 사랑스럽고 친근한 느낌을 준다. 강과 하천을 의미하는 '에'와 '가'가 결합되어 자연과 함께하는 귀여운 이름이다.

female

谷杉村

Tani-Sugi-mura

'谷'는 '계곡', '杉'는 '측백나무', '村'은 '마을'을 의미합니다. 'Tani-Sugi-mura'는 '측백나무가 있는 계곡의 마을'이라는 뜻으로, 우거진 숲과 자연을 강조한 이름입니다.

town