Japanese Name Generator

友田

Tomita

male

old_fashioned

Фамилия "Томита" означает "поле друзей". Это старая фамилия, которая призывает к единению и общности.

다른 추천 이름

花畑村

Hanabatake Mura

花(하나) = 꽃, 畑(하타케) = 밭, 村(무라) = 마을. '꽃밭의 마을'이라는 의미로, 자연의 아름다움과 특히 꽃이 많이 자생하는 경치를 특징으로 함.

town

森林市

Shinrin-shi

'森林'(숲)은 '숲', '市'(시)는 '도시'를 의미합니다. 그래서 'Shinrin-shi'는 '숲이 우거진 도시'라는 뜻으로, 자연과 조화로운 삶을 상징합니다.

town

建部

Tatebe

이 성은 '짓다(建)'와 '부서(部)'를 조합하여, 창의적이고 기반을 다지는 느낌을 주는 독특한 이름입니다. 흔하지 않아서 특별해 보입니다.

male

山田市

Yamada-shi

‘야마다(山田)’는 ‘산의 밭’을 의미하며, ‘시(市)’는 도시를 의미합니다. 즉, 산과 밭이 조화를 이루는 도시라는 의미로, 농업이 활발한 지역일 가능성이 높습니다.

town

二つの海町

Futatsu no Umi Machi

'二つ'는 '두 개'를 의미하고, 'の'는 연결을 나타내며, '海'는 '바다'를 의미합니다. 따라서 '二つの海町'는 '두 개의 바다 마을'이라는 뜻으로, 두 개의 서로 다른 바다에 접한 마을을 상징합니다.

town

清水町

Shimizu-machi

'清'는 '맑은', '水'는 '물', '町'은 '마을'을 의미합니다. 'Shimizu-machi'는 '맑은 물의 마을'이라는 뜻으로, 자연수원이 풍부한 깨끗한 지역을 상징합니다.

town

清原町

Kiyoharamachi

‘清原(청원)’은 ‘깨끗한 평야’를 의미하며, ‘清(청)’은 ‘깨끗하다’, ‘原(원)’은 ‘원’을 나타낸다. 이 마을은 자연이 깨끗하고, 맑은 공기를 자랑한다.

town

双島湾

Futatsudō-wan

'双'는 '두 개', '島'는 '섬'을, '湾'은 '만' 또는 '바다의 구역'을 의미합니다. '双島湾'은 '두 개의 섬 만'이라는 의미로, 두 섬이 있는 만을 나타냅니다.

town