Japanese Name Generator

海岸市

Kaigan

city

city

Название состоит из двух иероглифов: «海» (море) и «岸» (берег). Это может быть переведено как «морской берег».

다른 추천 이름

城戸 夢雅

Kido Yumika

城戸는 '성과 문'이라는 의미가 있으며, 夢雅는 '우아한 꿈'을 뜻합니다. 전체적으로 '성의 문 앞에서 우아한 꿈을 꾸는 소녀'라는 귀엽고 동화적인 이미지가 드러납니다.

female

山田市

Yamada-shi

'山(야마)'는 '산', '田(다)'는 '논'이라는 뜻으로, '산의 논'이라는 의미를 가집니다. 이 마을은 산의 기슭에 형성된 농업 중심지로, 자연환경과 농업이 조화롭게 어우러진 모습이 반영됩니다.

town

双海市

Futatsumi-shi

'双'는 '두 개'라는 뜻, '海'는 '바다'입니다. '双海市'는 '두 개의 바다 도시'라는 의미로, 두 해안에 둘러싸인 도시를 나타냅니다.

town

山緑村

Yamamidori-mura

'산(山)'과 '푸르다(緑)'라는 의미의 한자로 이루어진 이름으로, '푸른 산자락에 위치한 마을'이라는 뜻을 가지고 있습니다. 이는 시골마을의 자연경관, 신선한 공기, 그리고 생명력 넘치는 자연을 강조합니다.

town

溪佐村

Keiso-mura

'개천(溪)'과 '돕다(佐)'의 한자로 이루어져 '개천 근처의 마을'이라는 의미를 지니고 있습니다. 이 마을은 수많은 작은 개천과 자연이 어우러진 시골마을입니다.

town

浜崎 龍彦

Hamazaki Ryuhiko

이름 '浜崎 龍彦'에서, 성 '浜崎'는 '해변의 높이'를 의미하며, 이는 자연의 힘과 아름다움을 나타냅니다. 이름 '龍彦'은 '용'을 의미하는 '龍'과 '그해' 또는 '남자'를 의미하는 '彦'으로, 이는 강력하고 위엄 있는 남성을 암시합니다. 전체적으로 이 이름은 자연의 힘과 남성적인 힘의 조화를 나타냅니다.

male

自然郷

Shizen-go

'自然' (시젠)은 '자연'을 의미하고, '郷' (고)는 '고향' 혹은 '촌'을 의미합니다. 즉, '自然郷'는 '자연의 고향'이라는 뜻으로, 푸른 자연 속에서 다양한 생명과의 조화로운 공존을 나타냅니다.

town

山綺村

Yamaki Mura

山(야마) = 산, 綺(키) = 아름다움, 村(무라) = 마을. '아름다운 산의 마을'이라는 의미로, 자연의 경관이 뛰어난 산속의 조용한 마을이라는 이미지에서 유래.

town