Japanese Name Generator

海岸村

Kaigan Mura

town

town

"海" (kai) significa "mare", e "岸" (gan) significa "riva". Il termine "村" (mura) significa "villaggio". Così, Kaigan Mura significa "Villaggio della Riva del Mare", un luogo vicino all'oceano.

다른 추천 이름

青空村

Aozora-mura

'青空村' (아오조라 무라)라는 일본 마을 이름은 '푸른 하늘 마을'이라는 의미를 가집니다. 이 이름은 두 개의 한자로 구성되어 있습니다. '青'는 '푸른' 또는 '청색'을 의미하며, '空'는 '하늘'을 뜻합니다. 마지막으로 '村'은 '마을'을 뜻합니다. 이 마을 이름은 자연의 아름다움과 청명한 하늘을 강조하며, 주민들이 자연과 함께 생활하는 소중한 환경을 상징합니다. 일본에서 '푸른 하늘'은 종종 순수함, 평화로운 삶과 관련된 이미지로 여겨지며, 이러한 이름은 지역 사회의 정체성과 문화적 가치를 반영할 수도 있습니다.

town

緑野村

Midorinoya-mura

이 마을 이름은 - 緑(녹): 초록색, 곧 자연을 의미하며, - 野(야): 들, 들판이라는 의미 - 村(촌): 마을을 의미하는 단어 로 구성되어 있어, '푸른 들판의 마을'이라는 뜻입니다. 시골의 자연 풍경을 스며들게 하는 아름다운 전원 마을의 이미지를 떠올리게 합니다.

town

海豊町

Umikou

'海 (바다)'는 바다를 의미하고, '豊 (풍부한)'은 풍요를 뜻합니다. '우미코우'는 '풍부한 바다'라는 의미로, 해산물이 풍부하고 바다 자원이 많은 지역을 나타냅니다.

city

川流町

Kawasu-machi

강이 흐르는 마을이라는 의미로, '강'(川)은 '강', '흐르다'(流)는 '흐르다', '마을'(町)은 '마을'을 뜻합니다. 이 도시는 강을 따라 형성된 마을로, 물의 중요성을 강조하는 의미를 가집니다.

city

緑の里

Midori no Sato

'緑(미도리)'는 '초록색' 또는 '녹색'을 의미하고, '里(사토)'는 '촌/마을'을 뜻한다. 이 이름은 '녹색의 마을'로, 풍부한 자연 환경과 생명이 넘치는 시골마을을 나타낸다.

town

青島市

Aoshima

'青 (파랑)'은 바다나 하늘의 색을 나타내며, '島 (섬)'은 섬을 의미합니다. 따라서 '아오시마'는 '푸른 섬'이라는 의미로, 대자연과 파란 바다에 둘러싸인 지역을 상징합니다.

city

高原町

Tōgen Machi

'高原'은 '고원'을 의미하고, '町'는 '도시'를 뜻합니다. '고원 마을'이라는 뜻으로, 높은 산악 지역의 넓은 평지를 표현하며, 자연의 아름다움과 조용한 생태계를 상징합니다.

town

月影町

Tsukikage-machi

"월그늘(이나) 마을"이라는 뜻을 가진 "月影町(츠키카게마치)"는 일본어에서 세 가지 한자로 이루어져 있습니다: 1. "月(월)" - 달, 2. "影(그늘)" - 그늘 또는 그림자, 3. "町(마을)" - 마을. 이 이름은 "달의 그늘이 있는 마을"이라는 아름다운 이미지와 느낌을 자아냅니다. 일본 문화에서 달은 종종 자연과 조화를 이루는 상징으로 여겨지며, 그늘은 편안함과 한적함을 나타낼 수 있습니다. 이런 이유로, 이 마을은 자연의 아름다움과 평화로운 분위기를 강조하는 특별한 장소일 가능성이 높습니다.

town