Japanese Name Generator

大滝 由萌

Otaki Yume

female

cute

"大滝" (Otaki) se traduce como "gran cascada", simbolizando fuerza y belleza. "由萌" (Yume), significando "sueños" o "brotes", suaviza el nombre, creando una dulzura perfecta.Esta combinación es encantadora y se alinea bien con el tema "lindo".

다른 추천 이름

小川村

Ogawa-mura

'小(오)'는 '작은'을 의미하고, '川(카와)'는 '강'을 뜻하며, '村(무라)'는 '마을'을 의미한다. 이 이름은 '작은 강의 마을'로, 자연의 아름다움이 있는 조용한 시골마을을 나타낸다.

town

大平町

Ōhiramachi

‘大平(대평)’은 ‘큰 평야’를 의미하며, ‘大(대)’는 ‘크다’는 뜻이고, ‘平(평)’은 평평한 땅을 나타낸다. 이 마을은 넓은 땅 위에 펼쳐진 전원 풍경으로 유명하다.

town

月見市

Tsukimi-shi

달을 감상하는 도시라는 의미로, '달'(月)은 '달', '보다'(見)는 '보다', '시'(市)는 '도시'를 의미합니다. 이 도시는 자연경관 중 달을 감상하기 좋은 장소로 유명함을 나타냅니다.

city

川光村

Kawamitsu Mura

川(카와) = 강, 光(미츠) = 빛, 村(무라) = 마을. '빛나는 강의 마을'이라는 의미로, 동네를 흐르는 물이 햇빛에 비춰 빛나는 아름다움을 강조.

town

月岡

Tsukioka

달의 언덕을 의미하며, 희귀한 조합 덕분에 독특하고 신비로운 이미지를 갖고 있습니다.

male

星空町

Hoshizora

'별'(星)은 '별'을 의미하고, '하늘'(空)은 '하늘'의 뜻입니다. 따라서 '별이 있는 하늘의 마을'로, 자연의 아름다움을 나타냅니다.

town

渓谷村

Keikoku Mura

'渓谷'는 '협곡'이라는 뜻으로, '村'은 '마을'입니다. '협곡 마을'이라는 의미로, 특히 아름다운 자연 경관을 제공하는 지역을 나타내며, 산과 물의 조화로운 풍경을 담고 있습니다.

town

市川 一宏

Ichikawa Kazuhiro

'市川'는 '도시의 강'을 의미하고, '一宏'은 '하나의 큰 것을 뜻합니다'. 합쳐서 '도시에서 크게 성장하는 존재'라는 의미로, 귀엽고 당당한 느낌을 주며 요즘 인기 있는 이름입니다.

male