Japanese Name Generator

田近

Tachika

male

old_fashioned

Фамилия "Татчика" переводится как "близкий к рисовому полю". Она отражает аграрные традиции Японии.

다른 추천 이름

清水町

Shimizu-machi

'清'는 '맑은', '水'는 '물', '町'은 '마을'을 의미합니다. 'Shimizu-machi'는 '맑은 물의 마을'이라는 뜻으로, 자연수원이 풍부한 깨끗한 지역을 상징합니다.

town

自然平村

Shizen Hira-mura

‘自然平(자연 평)’은 ‘자연의 평평한 지역’이라는 뜻으로, ‘自(자연)’는 ‘자연’이라는 의미를 가지고 있으며, 지역 주민들이 자연환경과 조화를 이루며 사는 마을을 상징한다.

town

双霊町

Futakirei-machi

'双'는 '두 개'를, '霊'는 '영혼'이나 '정신'을 의미합니다. '双霊町'는 '두 개의 영혼 마을'이라는 뜻으로, 두 개의 섬이 가진 각기 다른 문화와 전통을 상징합니다.

town

緑野町

Midorinuma Machi

‘緑(緑)’은 녹색을, ‘野(野)’는 들을, ‘町(町)’은 마을을 의미합니다. ‘Midorinuma Machi’는 ‘푸른 들판의 마을’이라는 뜻으로, 자연 그대로의 환경을 상징합니다.

town

自然の里

Shizen no Sato

이 마을 이름은 - 自然(자연): 자연 - の(의): 소속을 나타내는 조사 - 里(마을): 마을을 의미하는 단어 로 이루어져 있어, '자연의 고향' 혹은 '자연의 마을'이라는 뜻을 가지고 있습니다. 자연이 풍부한 지역에서 자생하는 시골 마을을 나타냅니다.

town

川辺村

Kawabe Mura

‘川(川)’은 강을, ‘辺(辺)’은 가장자리를, ‘村(村)’은 마을을 의미합니다. ‘Kawabe Mura’는 ‘강가의 마을’이라는 뜻으로, 자연과 밀접한 삶을 묘사합니다.

town

自然川

Shizen-gawa

'자연(自然)'은 '자연'을 의미하고, '강(川)'은 '강'을 뜻한다. 그래서 '자연의 강'이라는 뜻으로, 주변의 자연이 아름다운 강을 나타내는 이름이다.

town

青空村

Aozora-mura

'青空村' (아오조라 무라)라는 일본 마을 이름은 '푸른 하늘 마을'이라는 의미를 가집니다. 이 이름은 두 개의 한자로 구성되어 있습니다. '青'는 '푸른' 또는 '청색'을 의미하며, '空'는 '하늘'을 뜻합니다. 마지막으로 '村'은 '마을'을 뜻합니다. 이 마을 이름은 자연의 아름다움과 청명한 하늘을 강조하며, 주민들이 자연과 함께 생활하는 소중한 환경을 상징합니다. 일본에서 '푸른 하늘'은 종종 순수함, 평화로운 삶과 관련된 이미지로 여겨지며, 이러한 이름은 지역 사회의 정체성과 문화적 가치를 반영할 수도 있습니다.

town