鶴見市
Tsurumi-shi
city
city
city
city
Yamaguchi-shi
Le nom "山口市" (Yamaguchi-shi) est constitué de "山" (yama), signifiant "montagne", et "口" (kuchi), signifiant "bouche" ou "entrée". Ensemble, cela signifie "Entrée de la Montagne". Cela pourrait faire référence à un passage entre deux montagnes ou à l'emplacement géographique de la ville.
town
Koyama Yukikou
'Koyama' signifie 'petite montagne', un symbole de courtoisie naturelle. 'Yukikou' évoque 'rouge vif', une couleur vivante présente dans la flore. Ensemble, 'Koyama Yukikou' représente la splendeur vibrante des petites montagnes, symbolisant la beauté de la nature.
female
Nishihara
Signifiant 'plaine de l'ouest,' ce nom traditionnel suggère une connexion avec la géographie et l'héritage d'une région spécifique, très classique dans la culture japonaise.
male
Yamamura
Le nom 'Yamamura' se compose des kanjis '山' (yama) qui signifie montagne et '村' (mura) qui signifie village. Cela se traduit par 'village de montagne', ce qui suggère un village situé dans un cadre montagneux, caractéristique de nombreuses régions rurales japonaises.
city
Yanagihara Yuyo
Le nom 柳原 (Yanagihara) signifie littéralement 'le champ de saule', tandis que 優与 (Yuyo) évoque le 'don de l'élégance'. En combinant ces deux noms, le sens global pourrait être interprété comme 'un cadeau gracieux issu des saules', ce qui évoque des fleurs douces et délicates. Cela correspond parfaitement au thème des fleurs, symbolisant la beauté et la légèreté.
female
Kubota Karan
Le nom 'Kubota' signifie 'rice field ancien', évoquant la maison et le bon terreau à fleurs. 'Karan' signifie 'fruits de fleurs', ce qui relie aux résultats d'une belle floraison. Ainsi, le nom entier évoque un lien profond avec la terre et les fleurs.
female
Matsu Hara
Ce nom se traduit par 'plaine de pins', évoquant la beauté naturelle. Il est assez en vogue.
male
Niibori
Ce nom signifie 'nouveau fossé', reflétant une image de l'agriculture et de la vie rurale du Japon ancien, illustrant une époque révolue.
male