'Kawaguchi' é composto por '川' (kawa), que significa 'rio', e '口' (guchi), que significa 'boca' ou 'entrada'. Isso sugere a 'entrada do rio', indicando uma cidade que se desenvolveu em uma área onde um rio deságua.
海老原 (Ebiwara) significa "campo dos camarões", evocando uma imagem de riquezas naturais e abundância. 明太 (Meita) pode ser entendido como "brilho da vida", sugerindo alegria. A combinação é vibrante e cheia de vida, uma qualidade que aumenta sua popularidade entre os jovens pais hoje.
"Aoyama" é composto por "青" (ao), que significa "azul" ou "verde", e "山" (yama), que significa "montanha". Isso sugere uma cidade que pode estar localizada em uma área montanhosa rica em vegetação, refletindo a beleza da natureza ao redor.
O sobrenome 'Terao' significa 'caminho do templo'. Templos eram centros de comunidade e cultura no Japão, e este sobrenome evoca a herança espiritual e histórica que remete a épocas passadas, reafirmando seu caráter antiquado.
O nome 'Hoshizora' (星空) significa 'céu estrelado', com 'hoshi' (星) significando 'estrela' e 'zora' (空) significando 'céu'. 'Hoshizora Village' seria um local ideal para observação de estrelas, famoso por suas paisagens noturnas.
'Seijaku' (静寂) significa 'tranquilidade' ou 'silêncio', onde 'sei' (静) significa 'quieto' e 'jaku' (寂) significa 'solitário'. 'Seijaku City' sugeriria uma cidade conhecida por sua serenidade e paz, ideal para uma fuga do estresse urbano.
'Yokokura' traduz-se como 'armazém lateral'. Muitos sobrenomes antigos têm raízes em profissões ou locais específicos, e este sobrenome reflete a história e a economia rural do Japão, alinhando-se com o tema de nomes antiquados.
"清水町" é composto por "清" (shizu) que significa "puro" e "水" (mizu) que significa "água", além de "町" (machi) que significa "cidade". Portanto, "Shimizu-machi" se traduz como "Cidade da Água Pura", o que pode indicar a presença de fontes de água limpa ou locais naturais com água cristalina.