Kawaoto
Ce nom est formé des kanji '川' (Kawa), signifiant 'rivière', et '音' (Oto), qui signifie 'son' ou 'bruit'. Kawaoto se traduit donc par 'ville du son de la rivière', ce qui souligne l'harmonie et la tranquillité apportées par une rivière coulant à proximité.
town
Tagami Ken
Le nom de famille 田上 (Tagami) signifie "au-dessus des rizières", tandis que le prénom 剣 (Ken) signifie "épée". Ce nom évoque "la force de l'épée au-dessus des champs", une représentation forte de la force et du courage.
female
Matsuno Harumi
Le nom 松野 (Matsuno) signifie 'forêt de pins', symbole de force et de persévérance. Le prénom 春実 (Harumi) signifie 'réalisation du printemps'. Ensemble, ils évoquent un lien fort avec la nature, suggérant une croissance et une vie nouvelle, très appropriée pour le printemps, une saison de renouveau.
female
Hanasaki
Le nom de cette ville est composé de deux kanji. '花' (Hana) signifie 'fleur' et '咲' (Saki) signifie 'éclore' ou 's'épanouir'. Ainsi, Hanasaki peut être traduit littéralement par 'ville des fleurs qui éclosent', symbolisant un endroit où les fleurs fleurissent, évoquant la beauté naturelle et la prospérité.
town
Horiuchi Hinoko
Le nom de famille 'Horiuchi' signifie 'à l'intérieur d'un fossé', et 'Hinoko' peut être compris comme 'fille de feu'. Leur signification combinée est 'la floraison flamme à l'intérieur d'un fossé', se référant à une beauté inattendue qui fait écho à la nature des fleurs.
female
Setsugen
Le nom 'Setsugen' utilise le kanji '雪' (setsu) qui signifie 'neige' et '原' (gen) qui signifie 'plaine' ou 'plateau'. Cela suggère une ville célèbre pour ses paysages enneigés ou ses plaines ouvertes, indiquant une beauté naturelle unique.
city
Tōdaiji
Le nom "東大寺" (Tōdaiji) se compose de "東" (higashi), signifiant "est", et "大寺" (daitera), qui signifie "grand temple". Ainsi, cela se traduit par "Grand Temple de l'Est", faisant référence à un lieu de culte important et à son orientation géographique.
town
Miyake Manzu
Le nom de famille 三宅 signifie "trois maisons" et le prénom 万住 traduit par "habitation de dix mille". Ensemble, Miyake Manzu peut être interprété comme "trois maisons habitantes de mille âmes", créant une image d'abondance et d'harmonie avec l'environnement.
female