銀森市
Ginsori
city
city
city
city
Umibe Town
'海辺町' consta de '海' que significa 'mar' y '辺' que significa 'lado' o 'cerca de'. Junto con '町', que significa 'pueblo' o 'ciudad', el nombre se traduce como 'Pueblo en la costa'. Evoca una imagen de un lugar pintoresco junto al mar.
city
Hanasaki City
El nombre '花咲市' se divide en dos kanji: '花' que significa 'flor' y '咲' que es 'florecer'. Por lo tanto, '花咲市' se traduce literalmente como 'Ciudad donde las flores florecen'. Este nombre sugiere un lugar conocido por su belleza natural y sus abundantes flores.
city
Yamakage Town
'山影町' incluye '山' que significa 'montaña' y '影' que significa 'sombra'. Junto a '町', se traduce como 'Pueblo de la sombra de la montaña', lo que sugiere un asentamiento pintoresco al pie de una montaña.
city
Matsuda
Este apellido significa 'campo de pinos', evocando la belleza natural que es muy apreciada y popular entre la población japonesa.
male
Kawauchi
'Kawauchi' significa 'interior del río', evocando imágenes de flujos de agua escondidos y frescos. El nombre es único en su representación de entornos naturales que rara vez se encuentran en apellidos comunes.
male
Onaka
Significa 'gran amparo', sugiriendo protección y comunidad, lo que lo hace inusual y significativo.
male
Kojima Koichi
El apellido "Kojima" (小島) significa "isla pequeña" donde "小" significa "pequeño" y "島" significa "isla". El nombre "Koichi" (宏一) se compone de "宏" que significa "amplio" o "vast" y "一" que significa "uno" o "primer". En conjunto, el nombre sugiere una persona que viene de una "isla pequeña" y que es "el primero amplio" o "el más grande" en un sentido figurado.
male
Hidaka
Traducido como 'alta de sol', este nombre es bastante común y evoca imágenes de un clima soleado y feliz, algo muy apreciado en la cultura japonesa.
male